Amy Tan – Valea Minunilor. Pdf📚


Amy Tan –  Valea Minunilor. Pdf
Vizualizări:025-04-2022Post by User
O poveste emotionanta despre legaturile profunde dintre mame si fiice, despre dorinta si amagire, despre puterea neabatuta a iubirii Shanghai, 1912. Violet Minturn este fiica privilegiata a patroanei celei mai exclusiviste case de curtezane din oras. Dar, cind dinastia Qing e rasturnata de la putere, Violet se vede despartita de mama ei in urma unei inselatorii, fiind obligata sa devina „curtezana virgina”. Pe jumatate chinezoaica, pe jumatate americanca, Violet se zbate sa-si gaseasca locul in lumea orientala ori in cea occidentala. 

Abia in clipa in care va reusi sa-si armonizeze cele doua identitati se va transforma intr-o curtezana abila, neintrecuta in arta seductiei si a amagirii, desi inca se lupta sa inteleaga cine este cu adevarat. Inapoi in timp, in 1897, la San Francisco, pe cind avea doar saisprezece ani, Lucia, mama lui Violet, se indragosteste de un pictor chinez si viata i se schimba pentru totdeauna. Silita sa plece in Shanghai, va descoperi cu groaza ca iubitul ei nu este dispus sa incalce traditia chineza pentru a-si uni destinul cu al ei.

Desi tradate, cele doua femei refuza sa se plece in fata sortii si asteptarilor societatii, luptind cu indirjire pentru a redobindi ceea ce le-a fost luat cu forta: respect, un viitor sigur si, mai presus de toate, dragostea pentru parintii lor, pentru iubitii lor si pentru copiii lor. Intinzindu-se pe mai bine de patruzeci de ani si pe doua continente, Valea Minunilor reinvie lumea de mult pierduta a vechiului Shanghai prin evocarea intrigilor din casele de curtezane si a destinelor strainilor din Concesiunea Internationala.



Fragment:



" Numeroşi prieteni şi membri ai familiei m-au susţinut în timpul celor
opt ani cât mi-a luat să scriu această carte. Voi încerca să vă răsplătesc pe
toţi, oferindu-vă la rândul meu sprijinul în anii ce vor veni.
Pentru că ne-a ţinut în viaţă, pe mine şi povestea de faţă, îi mulţumesc
soţului meu, Lou DeMattei, care mi-a respectat intr-atât nevoia de-a mă
închide singură undeva, încât mi-a adus micul dejun, prânzul şi cina în
camera mea, de unde nu mai ieşeam tot încercând să nu-mi depăşesc
termenul de predare. 

Agenta mea, Sandy Dijkstra, m-a salvat încă o dată
de propriile gafe şi griji, oferindu-mi astfel posibilitatea să scriu cu mintea
limpede. îi mulţumesc lui Molly Giles, întotdeauna prima mea cititoare,
care a observat starturile greşite şi m-a împins cu răbdare de la spate, cu
sfaturile ei abile. Ce n-aş da să le fi ascultat pe toate de la bun început.
Pentru informaţiile generale despre cultura curtezanelor şi fotografii
ale Shanghaiului la începutul secolului XX, sunt profund recunoscătoare

faţă de trei persoane care mi-au împărtăşit, în nenumărate e-mailuri, pro-
priile lor cercetări: Caii Hershatter (The Gender of Memory), Catherine Yeh

(Shanghai Love) şi Joan Judge (The Precious Raft of History). îmi cer scuze
pentru orice distorsiuni ale muncii lor provocate de imaginaţia mea.

Pentru cercetări în privinţa diverselor decoruri ale naraţiunii, îi mul-
ţumesc lui Nancy Berliner, fostă curatoare la Peabody Essex Museum,

departamentul de artă chineză, care a aranjat ca Lou şi cu mine să putem
sta într-o casă veche de patru sute de ani în satul Huangcun. Surorii mele,
Jindo (Tina Eng), care ne-a condus din Shanghai în satul respectiv pe ruta
cea mai potrivită, cu trenul şi cu maşina. 

Fiindcă a trebuit să vorbesc
numai chineză cu ea timp de patru zile, abilităţile lingvistice mi s-au
îmbunătăţit considerabil, până în punctul în care eram în stare să înţeleg
multe dintre bârfele de familie, lucru necesar pentru orice poveste. Lisei
See, care ne-a însoţit în călătoria noastră înfruntând curajoasă frigul, în
ciuda previziunilor că vom avea parte de vreme plăcută, şi împreună cu

care m-am distrat ticluind detalii istorice şi drame umane. Tot ea a insis-
tat cu generozitate să folosesc în cartea mea numele iazului din sat, chiar

dacă Iazul Lunii ar fi fost un nume perfect pentru un sat din romanul ei.
Cecilia Ding, din partea proiectului Yin Yu Tang, mi-a oferit informaţii
extinse despre istoria satului Huangcun, despre casa cea veche, străzile din
vechiul centru Tunxi din Huang-shan şi Muntele Galben.

Muzeele au jucat întotdeauna un rol important în cărţile mele ca sursă
de inspiraţie şi de documentare. Expoziţia de artă din Shanghai organizată
la Asian Art Museum din San Francisco mi-a deschis ochii în privinţa
felului în care curtezanele au influenţat introducerea culturii occidentale
în Shanghai. Maxwell Hearn, curator al departamentului Asia la Metropolitan
Museum of Art din New York, mi-a oferit informaţii despre gândirea
estetică şi romantică a învăţatului şi deopotrivă poetului cu ochi verzi care
a scris despre fantomele pe care susţinea că le vede. 

Tony Bannon, fost
director al George Eastman House din Rochester, New York, mi-a pus la
dispoziţie arhivele de fotografii cu femei din China la începutul secolului
trecut şi mi-a arătat, de asemenea, un film rar, restaurat, cu o fată de la
oraş obligată să se prostitueze. Dodge Thompson, şef al departamentului
expoziţii la National Gallery of Art din Washington, D.C., mi-a oferit un
tur special pentru a admira picturile realizate de artiştii Şcolii Hudson River,
inclusiv cele semnate de Albert Bierstadt. Inspiraţia pentru pictura Valea
Minunilor mi-a venit în timpul unei vizite făcute pe fugă la Alte Nationalgalerie
din Berlin, în urma căreia mi-am amintit un tablou tulburător cu acelaşi
titlu, al cărui autor mi-a scăpat, dar este vorba, cel mai probabil, de Cari
Blechen, un pictor de peisaje fantastice; lucrările sale sunt expuse mai ales

la Alte Nationalgalerie. Dacă descoperă cineva pictura, vă rog să-mi spu-
neţi. Am senzaţia că am ratat ceva prin faptul că n-am mai reuşit s-o găsesc. "
  • Ghid de descărcare!
  • Amy Tan – Valea Minunilor. Pdf

    Recomandat pentru o lectură plăcută: ➾



    Recenzii și comentarii!
    Comentează
    Introduceți codul de pe imagine:*
    Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив